门票风景雨来佳下一句(枕上诗书闲处好 门前风景雨来佳 这啥意思)

枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳?枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。——宋·李清照《摊破浣溪沙》这首词写于李清照人生的晚年,......

门票风景雨来佳下一句(枕上诗书闲处好 门前风景雨来佳 这啥意思)

枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳?

枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。
终日向人多酝藉,木犀花。
——宋李清照《摊破浣溪沙》
这首词写于李清照人生晚年,描述自己大病初愈后的生活情状,在朴素闲淡的笔墨中,见出词人病中清静闲适心情

枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳,这啥意思

这句诗的意思是靠在枕上读书多么闲适,门前的景色在雨中更佳。该句出自宋代李清照所作的词作《摊破浣溪沙病起萧萧两鬓华》,全词原文如下

病起萧萧两鬓华,卧看残月窗纱豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。

枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。

白话文意思是两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月照在窗纱上。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食。靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我,只有深沉含蓄的木犀花。

扩展资料

这首词创作作者的晚年,是一首抒情词,主要写她病后的生活情状,委婉动人。词中所述多为寻常之事、自然之情,淡淡推出,却起扣人心弦之效。“病起”,说明曾经长期卧床不起此刻已能下床活动了。“萧萧”是头发花白稀疏的样子。词中系相对病前而言,因为大病,头发白了许多而且掉了不少。

下面接写了看月与煎药。因为还没有全好,又夜里,作者做不了什么事,只好休息,卧着看月。“卧看”,是因为大病初起,身子乏力,同时也说明作者心情闲散漫不经心,两字极为传神。下片写白日消闲情事。观书、散诗、赏景,确实是大病初起的人消磨时光的最好办法

“闲处好”一是说这样看书只能闲暇无事才能如此;一是说闲时也只能看点闲书,看时也很随便消遣而已。对一个成天闲散家的人说来,偶然下一次雨,那雨中的景致,却也较平时别有一种情趣。此词格调轻快心境怡然自得,与同时其他作品很不相同。通篇全用白描语言朴素自然,情味深长

哪堪得枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳,独坐饮春茶

出自南宋诗人李清照的《摊破浣溪沙》
  病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。
  枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多蕴藉,木犀花。
赏析
  这首词创作于作者的晚年,是一首抒情词,主要写她病后的生活情状,委婉动人。词中所述多为寻常之事、自然之情,淡淡推出,却起扣人心弦之效。
  “病起”,说明曾经长期卧床不起,此刻已能下床活动了。“萧萧”是头发花白稀疏的样子。词中系相对病前而言,因为大病,头发白了许多,而且掉了不少。至此ChGnRiTzJ作者即刻打住,下句另起一意。这个处理极妙,意思似乎是说,头发已经那样何必再去管它,还是料理今后罢。这不仅表现了作者的乐观态度行文也更简洁ChGnRiTzJ
  下面接写了看月与煎药。因为还没有全好,又夜里,作者做不了什么事,只好休息,卧着看月。“卧看”,是因为大病初起,身子乏力,搜趣网同时也说明作者心情闲散,漫不经心,两字极为传神。“上”字说明此乃初升之月,则此残月当为下弦月,此时入夜还浅。病中的人当然不能睡得太晚,写得极为逼真。上句写的是衰象,此句却是乐事,表明作者确实不太以发白为念了。“豆蔻”为植物名,种子有香气,可入药,性辛温,能去寒湿。“熟水”是宋人常用饮料。分茶是宋人以沸水冲茶而饮的一种方法,颇为讲究。“莫分茶”即不饮www.souquanme.com茶,茶性凉,与豆蔻性正相反,故忌之。以豆蔻熟水为饮,即含有以药代茶之意。这又与首句呼应人儿斜卧,缺月初上,室中飘散缕缕清香,一派闲静气氛。 
  下片写白日消闲情事。观书、散诗、赏景,确实是大病初起的人消磨时光的最好办法。“闲处好”一是说这样看书只能闲暇无事才能如此;一是说闲时也只能看点闲书,看时也很随便,消遣而已。对一个成天闲散家的人说来,偶然下一次雨,那雨中的景致,却也较平时别有一种情趣。俞平伯说这两句“写病后光景恰好。说月又说雨,总非一日的事情。”(《唐宋词选释》)所见极是。末句将木犀拟人化,结得隽永有致。“木犀”即桂花,点出时间本来是自己终日看花,却说花终日“向人”,把木犀写得非常多情,同时也表达了作者对木犀的喜爱,见出她终日都把它观赏。“酝藉”,写桂花温雅清淡风度。“酝藉”一词,常用来形容学问渊深胸怀宽博、待人宽厚人中表率,如《归唐书权德舆传》称他“风流酝藉,为缙绅羽仪”。木犀花小淡黄,芬芳徐吐,不像牡丹夭桃那样只以浓艳媚人,用“酝藉”形容,亦极得神。“酝藉”又可指含蓄香气而言。
  此词格调轻快,心境怡然自得,与同时其他作品很不相同。通篇全用白描,语言朴素自然,情味深长。

“枕上诗书闲处好”下一句是什么?

摊破浣溪沙李清照 病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳,终日向人多酝藉,木犀花。赏析: 李清照晚年的作品,大都交织着对亡夫,流徙个人遭际悲叹和对山河破碎、国势日危的愤慨风格也多于婉约本色之中增添了不少沉郁气质。唯有这首(<摊破浣溪沙》写得平和恬淡。初看此词好象词人是在抒写病后闲适生活的情趣,其实不然。全词一开篇我们就看到了词人两鬓斑白、一脸病容憔悴形象。她身卧病榻,独与残月为伴;煎服汤药,被迫忌饮清茶,心情自然是凄苦的。 上片就这样通过对词人病中形象和处境描写显示了她的孤独寂寞哀愁。“病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。”这是作者自我描绘的形象。“病起”就是刚好,“萧萧两鬓华”就是头发稀疏了,两鬓已有了自发,是老年的形象。“卧看”是因身体衰弱不得已动作。“残月”是下弦月,“上窗纱”是说时间已经是后半夜了。 “豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。”“豆蔻连梢”就是豆蔻。这种植物连枝生,所以古人说豆蔻,都是这四字连用。梁简文帝诗:“江南豆蔻生连枝。”杜牧诗:“豆蔻梢头二月初。”张良臣词:“蛮江豆蔻影连梢。”豆蔻是药物,性温,味辛,能行气,去湿,和胃,主治胃痛、胸闷、腹胀、呕吐等症。“熟水”是宋人常用饮料之一,其中就有豆蔻水。《事林广记》别集卷七载有诸品熟水,并有造熟水法: “夏月,凡造熟水,先倾百煎滚汤在瓶器内,然后将所用之物投入密封瓶口,则香倍矣。若以汤泡之,则不香矣。”又有豆蔻熟水: “白豆蔻壳捡净,投入沸汤瓶www.souquanme.com中,密封片时用之,极妙。”这里就是煎的豆蔻熟水,说明主人公仍在病中。“莫分茶”是饮这种熟水时,勉强称它为茶用以自慰,意思是没有分清是什么茶,叫不出名字的茶。茶种类很多,分别高下,唐宋时人很是注意。《茶録》:“善别茶者,正如相工之视人气色也。”白居易诗:“不寄他人先寄我,应缘我是别茶人。”又《能改斋漫绿》:“朝臣时有乞假观省者,欲量赐茶药……宜各赐茶三斤,蜡面茶二斤,草豆蔻一百枚,青木香二斤。”可见当时茶药并重,可分别,或不分别。 下片转而写白天,唯一能聊以自慰的事就是卧床吟诗诵文,观雨赏花。这样的生活从表面上看起来确实是闲逸舒适的,而且词人也用了“闲处好”和“雨来佳”加以称赞。但从这些描写中毕竟还是流露出一种。夕阳无限好,只是黄昏”的怅惘之情。 “枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。”这是写病中自己读书的感受周围景象。 病中随意一些诗词书籍和平日里正襟危坐在那里看书只求记诵不同,更能领略其中的奥妙品味其中的滋味眺望门前的景色,是那样美好。不知何时下起的丝丝细雨,给这景色增添了奇异的艨胧的美。 “枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。”这是作者自述病中生活,虽然卧枕不起,但枕上看诗书却不受什么干扰,才感到因病闲居好处。“处”读第三声,“闲处”就是闲着居住。这也是聊以自慰的口吻。“门前风景雨来佳”就是异乡孤处,门前冷落,且聊观雨景自娱。这还是自解自慰的口吻。这里“枕上诗书闲处好”还隐约地表现了某些道理有着更深一层的含意:有许多感情,在平常日子里是不能真正体验到的,只有经过磨难之后,才能领略其中的可贵之处。这是她在经过艰难坎坷的晚年生活以后总结。由此可见词人晚年对生活不仅没失掉信心,而且感情更加深沉了。 “终日向人多酝藉,木犀花。”在门前美好的景象中,木犀花,也就是桂花,尤其值得称赞:桂花啊,你整天向人舒展枝叶散发浓郁的、沁人心脾的芳香,你的体态柔和,香味醇厚自是第一流名花。 结句,词人采取了宕开一笔的写法,词人想使自己从愁苦解脱出来,但根本不可能。病中孤寂,却以淡言出之,种种自慰,实是苦中之苦。看来平淡安闲,但词人的心中无时无刻埋藏着深深的痛苦。这种痛苦写得越淡,也便越难以忘怀,越加深沉感人,仿佛平静的江河之下,奔涌着揣湍激流,这激流正是词人感情的激流,痛苦的激流。

枕上诗书中形容春色极好的诗句

枕上诗书中形容春色极好的诗句有:枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。
出自宋代李清照的《摊破浣溪沙病起萧萧两鬓华》:病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。
译文:两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月照在窗纱上。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食。靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我,只有那深沉含蓄的木犀花。注释:摊破浣溪沙:又名《山花子》。原为唐教坊曲名,后用为词牌。在唐五代即将《浣溪沙》的上下片,各增添三个字的结句,成为“七、七、七、三”字格式,名曰《摊破浣溪沙》或《添字浣溪沙》。又因南唐李_词“菡萏香销”之下片“细雨梦回”两句颇有名,故又有《南唐浣溪沙》之称。双调四十八字,平韵。

相关推荐文章