不以疾之的上一句(不以疾也前一句是什么)

不以疾也上一句是什么?不以疾也,上一句是虽乘奔御风。到了于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了不能通过。有时遇到皇帝有命令必须急速......

不以疾之的上一句(不以疾也前一句是什么)

不以疾也上一句是什么?

不以疾也,上一句是虽乘奔御风。

到了于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了不能通过。有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵。这两地相距一千二百多里,即使骑上快马,驾着风,也没有这么快。

虽乘奔御风,不以疾也:

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。出自文言文三峡。

即使驾乘着飞奔的风,也不觉的这很快。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

奔是动词用作名词,奔驰的快马。原句,或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。意思是有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。

不以疾也的不以’的意思

我们老师翻译句子的时候是翻译成‘不如’。这里是翻译一个词‘不以’。‘以’翻译成认为。‘不以’应该翻译成‘不认为’还是‘不如’?

不以疾也的“不以”翻译成“不认为”。

整句是“虽乘奔御风,不以疾也。”这是一个省略句,补充完整的意思就是虽乘奔御风,不以之为疾也。就是说即使乘坐飞奔的快马,御风而行,也不以之为疾。其中“之”指代“乘奔御风”这两种出行方式。

严格区分是上面的意思,但实际上,上面的翻译是直译,意译的话就是“即使乘坐飞奔的快马,御风而行,也比不上/不如这快。”

“比不上”、“不如”是意译上的意思,并不是说在这里“以”具有“比较”的意思。所以,翻译成是“不如”实际上是不恰当的,并没有严格遵循文言文实际字词的意思来翻译。
综上来说,应当把它当做省略句来翻译搜趣网,由此译作“不认为”较为符合文言字词的意思,也较为恰当。

出自北魏地理学家、散文家郦道元创作的一篇散文《三峡》。此文是一篇明丽清新的山水散文,其记述了长江三峡的雄伟险峻,描绘出三峡各具特色的四季风光。

展现出了长江万里图中一帧挺拔隽秀的水墨山水画。全文结构严谨,布局巧妙,浑然一体,其用语言简意赅,描写则情景交融,生动传神。

扩展资料:

一、全文:

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘//www.souquanme.com奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣hJzLo味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响//www.souquanme.com,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

二、白话文翻译:

在七百里的三峡中,两岸都是连绵的高山,全然没有中断的地方;层层的悬崖,排排的峭壁,遮挡了天空和太阳。如果不是正午,就看不到太阳;如果不是半夜,就看不到月亮。

到了夏天江水漫上山陵,上行和下行的航路都被阻断。有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,期间相距一千二百里,即使骑上飞奔的快马,驾着疾风,也不如船快。

等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流回旋着清波,碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上,大多生长着许多奇形怪状的松柏,悬泉瀑布在山峰之间飞流冲荡。水清,树荣,山峻,草盛,的确是趣味无穷。

在秋天,每到天刚放晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常悲惨凄凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声,声音悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

三、赏析:

全文以凝练生动的笔墨,写出了三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色。作者抓住景物的特点进行描写。写山,突出连绵不断、遮天蔽日的特点。

写水,则描绘不同季节的不同景象。夏天,江水漫上丘陵,来往的船只都被阻绝了。“春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。”雪搜趣网白的激流,碧绿的潭水,回旋的清波,美丽的倒影,使作者禁不住赞叹“良多趣味”。

而到了秋天,则“林寒涧肃,常有高猿长啸”,那凄异的叫声持续不断,在空旷的山谷里“哀转久绝”。三峡的奇异景象,被描绘得淋漓尽致。作者写景,采用的是大笔点染的手法,寥寥一百五十余字,就把七百里三峡万千气象尽收笔底。

写春冬之景,着“素”“绿”“清”“影”数字;写秋季的景色,着“寒”“肃”“凄”“哀”数字,便将景物的神韵生动地表现了出来。文章先写山,后写水,布局自然,思路清晰。写水则分不同季节分别着墨。在文章的节奏上,也是动静相生,摇曳多姿。

高峻的山峰,汹涌的江流,清澈的碧水,飞悬的瀑布,哀转的猿鸣,悲凉的渔歌,构成了一幅幅风格迥异而又自然和谐的画面,给读者以深刻的印象。引用的诗句表现了突出山高水长的特点同时渲染三峡秋色悲寂凄凉的气氛。

参考资料:

百度百科-三峡

虽乘风欲奔,不以疾也上一句

虽乘风欲奔,不以疾也上一句
语出郦道元的《水经注 三峡》,上下文是:“或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。”现代汉语的意思是:有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地之间有一千二百里,即使骑上飞奔的快马,驾着迅疾的大风,也不如它快。

不以疾也前一句是什么

不以疾也上一句:或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风
三峡
[作者] 郦道元
[全文] 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝𪩘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

相关推荐文章