左传中的奢恶之大的前一句(俭 德之共也;侈 恶之大也 的意思)

出自左传的名句1、多行不义必自毙。(《左传·隐公元年》)译文:多干坏事,一定会自取灭亡。bai2、人谁无过?过而能改,善莫大焉。(《左传·宣公二......

左传中的奢恶之大的前一句(俭 德之共也;侈 恶之大也 的意思)

出自左传的名句

1、多行不义必自毙。(《左传隐公元年》)
译文:多干坏事,一定会自取灭亡。bai
2、人谁无过?过而能改,善莫大焉。(《左传宣公二年》)
译文:谁能没有过失呢?有了过失而能够改正,那就没有比这再好的了。
3、民生在勤,勤则不匮。(《左传宣公十二年》)
译文:百姓的生计全在于勤劳,只要勤劳生计就不会困乏。
4、《书》曰:“居安思危。”思则有备,有备无患。(《左传襄公十一年》)
译文:《书经》上说:“处于安乐的环境之中时,要想到可能出现的危难。”想到危难就有所提防,有所提防就没有了祸患。
5、太上有立德,其次有立功,其次有立言。虽久不废,此之谓不朽。(《左传襄公二十四年》)
译文:最上等的是树立德行,其次是建立功业,再其次是创立学说。即使过了很久也不会被废弃,这就叫做不朽。
6、我闻忠善以损怨,不闻作威以防怨。(《左传襄公三十一年》)
译文:我听说过用忠心善行来减少怨恨,没听说过用摆出权威来防止怨恨。
7、临患不忘国,忠也。(《左传昭公元年》)
译文:面临祸患仍不忘国家,这是忠诚的表现。
8、末大必折,尾大不掉。(《左传昭公十一年》)
译文:树冠大了必然折断,尾巴大了必然不能摆动。(旧时常以“尾大不掉”比喻部下势力强大,不听从上级的指挥调遣。)
9、为政者不赏私劳,不罚私怨。(《左传阳公五年》)
译文://www.souquanme.com当权执政者不能无故奖赏对自己有恩惠的人,不能借故惩罚与自己有私仇的人。
10、无德而禄,殃也。(《左传闵公二年》)
译文:没有道德而享受俸禄,就是祸害。(说明享受国家俸禄的人必须在品格上作人的表率。)
11、我无尔诈,尔无我虞。(《左传宣公十五年》)
译文:我不诈骗你,你不欺骗我。真诚相待,互不欺诈。
12、宴安鸩毒,不可怀也。(《左传闵公元年》)
译文:贪图安逸享乐等于饮毒酒自杀,不可怀恋。
13、弈者举棋不定,不胜其耦(ǒu)。(《左传襄公二十五年》)
译文:下棋的人拿着棋子而决定不了下在什么地方,这样的人必定胜不了对手。
14、众怒难犯,专欲难成。(《左传襄公十年》)
译文:众人的愤怒不可以触犯,个人专权的欲望难以成功。
15、川泽纳污,山薮(sǒu)藏疾,瑾瑜匿瑕。(《左传宣公十八年》)
译文:河流大泽中也容纳污水,深山草野中也会藏瘴疠之气,美玉中也会微有瑕疵。
16、过而不悛(quān),亡之本也。(《左传襄公七年》)
译文:有过错而不改正,这是败亡的根源。
17、华而不实,怨之所聚也。(《左传文公五年》)
译文:空有虚名而无其实,言过其行的人。必然会招来人们的怨恨。
18、骄奢淫逸,所自邪也。(《左传隐公三年》)
译文:骄横、奢侈、荒淫、放荡,是邪恶发源的处所。
19、善不可失,恶不可长。(《左传隐公六年》)
译文:好事不能放弃,坏事不可任其发展。
20、俭,德之共也;侈,恶之大也。(《左传庄公二十四年》)
译文:节俭是有德之人共有的品质,奢侈是邪恶中的大恶。
21、兄弟虽有小忿,不废雠亲。(《左传僖公二十四年》)
译文:兄弟之间即使有小小的怨恨,也不妨碍他们的至亲关系。
22、祸福无门,唯人所召。(《左传襄公二十三年》)
译文:灾祸或福分没有别的来路,全由人们自己感召来的。
23、量力而动,其过鲜矣。(《左传僖公二十年》)
译文:根据自己的实际能力去办事,过失就会少些了。
24、辅车相依,唇亡齿寒。(《左传僖公五年》)
译文:面颊骨和牙床互相依靠,紧密相连;嘴唇没有了,牙齿就会感到寒冷。两个邻近国家(或政党、团体)利害相关、互相依存的关系。
25、言之无文,行而不远。(《左传襄公二十五年》)
译文:言辞没有文采,流行得不会很远。
26、树德莫如滋,击疾莫如尽。(《左传哀公元年》)
译文:修养道德的最好方法就是促使它不断增长,消除疾病的最好方法治得彻底干净。
27、不以一眚(shěng)掩大德。(《左传僖公三十三年》)

左传名言名句

1、多行不义必自毙。(《左传隐公元年》)
译文:多干坏事,一定会自取灭亡。
2、人谁无过?过而能改,善莫大焉。(《左传宣公二年》)
译文:谁能没有过失呢?有了过失而能够改正,那就没有比这再好的了。
3、民生在勤,勤则不匮。(《左传宣公十二年》)
译文:百姓的生计全在于勤劳,只要勤劳生计就不会困乏。
4、《书》曰:“居安思危。”思则有备,有备无患。(《左传襄公十一年》)
译文:《书经》上说:“处于安乐的环境之中时,要想到可能出现的危难。”想到危难就有所提防,有所提防就没有了祸患。
5、太上有立德,其次有立功,其次有立言。虽久不废,此之谓不朽。(《左传襄公二十四年》)
译文:最上等的是树立德行,其次是建立功业,再其次是创立学说。即使过了很久也不会被废弃,这就叫做不朽。
6、我闻忠善以损怨,不闻作威以防怨。(《左传襄公三十一年》)
译文:我听说过用忠心善行来减少怨恨,没听说过用摆出权威来防止怨恨。
7、临患不忘国,忠也。(《左传昭公元年》)
译文:面临祸患仍不忘国家,这是忠诚的表现。
8、末大必折,尾大不掉。(《左传昭公十一年》)
译文:树冠大了必然折断,尾巴大了必然不能摆动。(旧时常以“尾大不掉”比喻部下势力强大,不听从上级的指挥调遣。)
9、为政者不赏私劳,不罚私怨。(《左传阳公五年》)
译文:当权执政者不能无故奖赏对自己有恩惠的人,不能借故惩罚与自己有私仇的人。
10、无德而禄,殃也。(《左传闵公二年》)
译文:没有道德而享受俸禄,就是祸害。(说明享受国家俸禄的人必须在品格上作人的表率。)
11、我无尔诈,尔无我虞。(《左传宣公十五年》)
译文:我不诈骗你,你不欺骗我。真诚相待,互不欺诈。
12、宴安鸩毒,不可怀也。(《左传闵公元年》)
译文:贪图安逸享乐等于饮毒酒自杀,不可怀恋。
13、弈者举棋不定,不胜其耦(ǒu)。(《左传襄公二十五年》)
译文:下棋的人拿着棋子而决定不了下在什么地方,这样的人必定胜不了对手。
14、众怒难犯,专欲难成。(《左传襄公十年》)
译文:众人的愤怒不可以触犯,个人专权的欲望难以成功。
15、川泽纳污,山薮(sǒu)藏疾,瑾瑜匿瑕。(《左传宣公十八年》)
译文:河流大泽中也容纳污水,深山草野中也会藏瘴疠之气,美玉中也会微有瑕疵。
16、过而不悛(quān),亡之本也。(《左传襄公七年》)
译文:有过错而不改正,这是败亡的根源。
17、华而不实,怨之所聚也。(《左传文公五年》)
译文:空有虚名而无其实,言过其行的人。必然会招来人们的怨恨。
18、骄奢淫逸,所自www.souquanme.com邪也。(《左传隐公三年》)
译文:骄横、奢侈、荒淫、放荡,是邪恶发源的处所。
19、善不可失,恶不可长。(《左传隐公六年》)
译文:好事不能放弃,坏事不可任其发展。
20、俭,德之共也;侈,恶之大也。(《左传庄公二十四年》)
译文:节俭是有德之人共有的品质,奢侈是邪恶中的大恶。
21、兄弟虽有小忿,不废雠亲。(《左传僖公二十四年》)
译文:兄弟之间即使有小小的怨恨,也不妨碍他们的至亲关系。
22、祸福无门,唯人所召。(《左传襄公二十三年》)
译文:灾祸或福分没有别的来路,全由人们自己感召来的。
23、量力而动,其过鲜矣。(《左传僖公二十年》)
译文:根据自己的实际能力去办事,过失就会少些了。
24、辅车相依,唇亡齿寒。(《左传僖公五年》)
译文:面颊骨和牙床互相依靠,紧密相连;嘴唇没有了,牙齿就会感到寒冷。两个邻近国家(或政党、团体)利害相关、互相依存的关系。
25、言之无文,行而不远。(《左传襄公二十五年》)
译文:言辞没有文采,流行得不会很远。
26、树德莫如滋,击疾莫如尽。(《左传哀公元年》)
译文:修养道德的最好方法就是促使它不断增长,消除疾病的最好方法治得彻底干净。
27、不以一眚(shěng)掩大德。(《左传僖公三十三年》)
译文:不能因为一次过失而掩盖了平素的高尚品德和过去的功绩。
28、从善如流。(《左传成公八年》)
译文:听从正确的意见象流水一样快。比喻能很快地接受别人好的意见,虚心edSLg听取他人www.souquanme.com的批评和建议。
29、民生在勤,勤则不匮。(《左传宣公十二年》)
译文:人民的生计贵在勤劳,勤劳就不会贫乏。
30、国之兴也,视民如伤,是其福也;其亡也,以民为土芥,是其祸也。(《左传哀公元年》)
译文:国家兴盛时,当政者看待平民百姓如对受伤的人一样关心爱护,这是它的洪福;国家衰亡时,当政者看待平民百姓如粪土草芥一样微不足道,这是它的祸根。

俭,德之共也;侈,恶之大也。的意思?

句意:节俭是一切美德中最大的德,奢侈是一切恶行中最大的恶。

出自春秋末年鲁国左丘明为《春秋》做注解的一部史书《左传》,与《公羊传》、《谷梁传》合称“春秋三传”。是中国第一部叙事详细的编年体史书。

《左传》主要记载了东周前期二百五十四年间各国政治、经济、军事、外交和文化方面的重要事件和重要人物,搜趣网是研究中国先秦历史很有价值的文献,也是优秀的散文著作。

扩展资料:

历代评价

东汉《公羊》学者李育以为《左氏》“虽有文采而不得圣人深意攻之,以为前世陈元、范升之徒更相非折,而多引图谶,不据理体,于是作《难左氏义》四十一事”。

《太平御览》六百十引桓谭《新论》曰:“左氏经之与传,犹衣之表里,相待而成,有经而无传,使圣人闭门思之,十年不能之也。”

贺循:“左氏之传,史之极也。文采若云月,高深若山海。”

刘熙载:“左氏叙事,纷者整之,孤者辅之,板者活之,直者婉之,俗者雅之,枯者腴之,剪裁运化之方,斯为大备。”

刘知几:“寻左氏载诸大夫词令,行人应答,其文典而美,其语博而奥;述远古则委曲如存,征近代则循环可覆。必料其功用厚薄,指意深浅。谅非经营草创,出自一时;琢磨润色,独成一手。斯盖当时国史,已有成文,丘明但编而次之,配经称传而行也。”

朱熹认为《左传》、《史记》只是二、三等著作。又说“左氏之病是以成败论是非而不本于义理之正”。

《左绣》:“左氏叙事、述言、论断,色色精绝,固不待言,乃其妙尤在无字句处。凡声情意态,缓者缓之,急者急之,喜怒曲直莫不逼肖,笔有化工。若只向字句临摹,便都不见得。”

梁启超:“《左传》文章优美,其记事文对于极复杂之事项──如五大战役等,纲领提挈得极严谨而分明,情节叙述得极委曲而简洁,可谓极技术之能事。

其记言文渊懿美茂,而生气勃勃,后此亦殆未有其比。又其文虽时代甚古,然无佶屈聱牙之病,颇易诵习。故专以学文为目的,《左传》亦应在精读之列也。”

参考资料:百度百科-春秋左氏传

俭,德之共也;侈,恶之大也是谁写的?

意思是节俭,是所以的品德共有的;奢侈是最大的坏习惯。 出自——战国左丘明《左传》。

相关推荐文章