巫山云雨的前一句是什么(巫山云雨寒岩冷 梦境依稀令人愁 全诗)

巫山云雨枉断肠什么意思巫山云雨枉断肠什么意思“巫山云雨枉断肠”意思是:楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。这一句源自唐代李白的《清平调·其二》。原文......

巫山云雨的前一句是什么(巫山云雨寒岩冷 梦境依稀令人愁 全诗)

巫山云雨枉断肠什么意思

巫山云雨枉断肠什么意思

“巫山云雨枉断肠”意思是:楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。

这一句源自唐代李白的《清平调其二》。

原文是:一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

译文是:贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆。

扩展资料

创作背景

据晚唐五代人的记载,这三首诗是李白在长安供奉翰林时所作。

唐玄宗天宝二年(743年)或天宝三年(744年)春天的一日,唐玄宗和杨妃在宫中在沉香亭观赏牡丹花,伶人们正准备表演歌舞以助兴。唐玄宗却说:“赏名花,对妃子,岂可用旧日乐词。”

因急召翰林待诏李白进宫写新乐章。李白奉诏进宫,即在金花笺上作了这三首诗。 

诗词赏析

起句“一枝红艳露凝香”,不但写色,www.souquanme.com而且写香;不但写天然的美,而且写含露的美,比上首的“露华浓”更进一层。

“云雨巫山枉断肠”用楚王的故事,把上句的花,加以人化,指出楚王为神女而断肠,其实梦中的神搜趣网女,根本及不到当前的花容人面。再算下来,汉成帝的皇后赵飞燕,可算得绝代美人了,可是赵飞燕还得倚仗新妆,那里及得眼前花容月貌般的杨妃,不须脂粉,便是天然绝色。

这一首以压低神女和飞燕,来抬高杨妃,借古喻今,亦是尊题之法。相传赵飞燕体态轻盈,能站在宫人手托的水晶盘中歌舞,而杨妃则比较丰肥,固有“环肥燕瘦”之语(杨贵妃名玉环)。

后有人据此说,杨妃极喜此三诗,时常吟哦,高力士因李白曾命之脱靴,认为大辱,就向杨妃进谗,说李白以飞燕之瘦,讥杨妃之肥,以飞燕之私通赤凤,讥杨妃之宫闱不搜趣网检。

但这种说法遭到很多学者反对。这些学者认为:李白诗中果有此意,首先就瞒不过博学能文的玄宗,而且杨妃也不是毫无文化修养的人。据原诗来看,有明显的抑古尊今之意。

参考资料来源:百度百科--清平调词三首

巫山云雨寒岩冷,梦境依稀令人愁 这句诗是什么意思

暗示的意搜趣网思,不要表面
巫山云雨是一个典帮,说楚王与巫山神女上床的事。 这两句话的意思是大体是回忆两人当时的相聚,至如今已只剩下凄清一片,睡梦里让人发愁 巫山确有其山,著名的长江三峡即从巫山穿过,形成了举世闻名的巫峡(三峡之一),至今是旅游览胜的好去处。“巫山云雨”本是上好的自然景观,在挺拔青翠的巫山十二峰层峦叠嶂之中,云腾雨落十分美丽壮观。 但是,语言常有神奇变化,中文的“巫山云雨”或拆开“巫山”和“云雨”单用时,生出了男女缠绵情爱的另外含意了。 报纸娱乐版常有某男携同某美女到洒店“共赴巫山”的报道,当然这不是去三峡旅游了,酒店里哪有巫山?酒店开房做什么事不讲也明,只是用了个隐晦又文雅的说法而已。《红楼梦》中亦有我处“云雨”用语,以幽雅的修辞手段,谈男女间的性爱。后来的小说、故事也常如此效法使用。 以“巫山云雨”形容男女之间的事,据《高唐赋》、《神女赋》等古文记载,有段很有趣的故事呢。 楚襄王和宋玉一起游览云梦之台的时候,宋玉说:“以前先王(指楚怀王)曾经游览此地,玩累了便睡着了。先王梦见一位美丽动人的女子,她说是巫山之女,愿意献出自己的枕头席子给楚王享用。楚王知道弦外有音非常高兴,立即庞幸那位巫山美女两相欢好。巫山女告诉怀王,再想找自己的话,记住就在巫山,早晨是‘朝云’,晚上是‘行雨’。” 现常用“巫山云雨”形容男欢女爱,是自此留下来
记得采纳啊

巫山云雨寒岩冷,梦境依稀令人愁 全诗

巫山云雨寒岩冷,梦境依稀令人愁 全诗
这个没有全诗,讲的只是一个典故
〖解释〗原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。 〖出处〗战国楚宋玉《高唐赋序》:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。” 〖示例〗 十二~会,襄王今夜上阳台。 ★清钱彩《说岳全传》第35回 巫山确有其山,著名的长江三峡即从巫山穿过,形成了举世闻名的巫峡(三峡之一),至今是旅游览胜的好去处。“巫山云雨”本是上好的自然景观,在挺拔青翠的巫山十二峰层峦叠嶂之中,云腾雨落十分美丽壮观。 但是,语言常有神奇变化,中文的“巫山云雨”或拆开“巫山”和“云雨”单用时,生出了男女缠绵情爱的另外含意了。 报纸娱乐版常有某男携同某美女到酒店“共赴巫山”的报道,当然这不是去三峡旅游了,酒店里哪有巫山?酒店开房做什么事不讲也明,只是用了个隐晦又文雅的说法而已。《红楼梦》中亦有我处“云雨”用语,以幽雅的修辞手段,谈男女间的性爱。后来的小说、故事也常如此效法使用。 以“巫山云雨”形容男女之间的事,据《高唐赋》、《神女赋》等古文记载,有段很有趣的故事呢。 楚襄王和宋玉一起游览云梦之台的时候,宋玉说:“以前先王(指楚怀王)曾经游览此地,玩累了便睡着了。先王梦见一位美丽动人的女子,她说是巫山之女,愿意献出自己的枕头席子给楚王享用。楚王知道弦外有音非常高兴,立即庞幸那位巫山美女两相欢好。巫山女告诉怀王,再想找自己的话,记住就在巫山,早晨是‘朝云’,晚上是‘行雨’。” 现常用“巫山云雨”形容男欢女爱,是自此留下来的。

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”真正的含义是啥?

开篇明义,“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”这两句蜚声诗坛的名句,出自唐代诗人元稹的《离思》。

这首诗是元稹以怎样的心境写成的?抑或说这首诗作于何时?只有揭开这两个问题,那么“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”这两句的含义也就一目了然了。

这首诗是元稹为悼念去世的妻子韦丛而写的。韦丛是太子少保韦夏卿的幼女,为人贤淑,或许是“因为在人群中多看了他一眼”,韦丛对元稹一见钟情,而元稹也被眼前这位的美丽打动。

两人确认过眼神,感觉彼此遇上了对的人。坠入爱河的元稹和韦丛,经过一段时间的相处后,携手步入了婚姻的殿堂。韦丛家境优越,而元稹却是寒窗苦读的学子,但她却义无反顾地嫁给元稹,或许这就是爱情吧。

婚后的元稹忙于学业,常年奔波在求学与科举的道路上,无暇顾及家庭,也没有好好地陪伴妻子,考中举人之后,又去赶考进士。此时的元稹几乎没有分文收入,妻子韦丛独自操持家庭,饱尝了生活的艰辛,但她毫无怨言,始终与元稹同甘共苦,两人相濡以沫,感情很深。

元稹经过长时间的准备,终于考中了进士,进入了仕途,这当然有元稹自身努力的原因,但与妻子的鼎力支持与背后的默默付出也是跟不开的。

在元稹参加工作后,他们的生活逐渐得到了改善,可就在元稹参加工作三年之后,与他相濡以沫的妻子竟然因病去世,年仅27岁,此时距离他们步入婚姻的殿堂也仅仅过去了七年。

但妻子悄然逝去,成为诗人心中难以磨灭的剧痛,尤其是在元稹求学、科举、出入仕途的日子里,妻子的不离不弃、妻子无声的支持与付出,有声的温情与爱,都是元稹最珍贵的回忆。可当他逐渐有能力有条件将生活质量提升时,妻子却撒手人寰,这成为元稹心头难以抹去的伤痛。

他对一路走来的妻子亏欠了很多,对元稹来说,妻子的这一份真情,永远也无法弥补了。所以他将种种情思寄托在文字里,写下了大量的悼念妻子的诗歌。

这一首首悼亡诗也是元稹发自内心的的声音,也是他对爱情的重新认识。这些诗歌蕴含着他对妻子的点滴记忆,是最朴素的回忆,是最真切的情感。因为真切,所以也能打动读者,因为爱情,所以让人难忘。

爱情,人类情感永恒的主题之一,在描写爱情的古典诗词中,许多流传千古的名篇佳句总是能引起人们的共鸣。

“红豆生南国,春来发几枝,劝君多采撷,此物最相思。”王维的一首《相思》,唤起了人们对爱情的渴望,而一颗红豆也成了美好爱情的象征。

“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。”李商隐的《无题》,倾诉的却是用一种执着到底的精神,来表达对爱情坚贞不渝、海枯石烂、永不变心的衷情。

“十年生死两茫茫,不思量,自难忘”,苏轼的《江城子》,更是一凄迷的梦境诉说着对亡妻的无比思念 。

《离思》就是元稹悼念妻子韦丛是写的一首诗,其中的名句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,诗人元稹则用一种绝对肯定与否定的生动比喻,来表达对爱情的至诚和专一。正由于它与众不同,所以能引起人们的强烈心理共鸣。原诗如下:

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

开篇句“曾经沧海难为水”,元稹巧妙的化用了孟子“观于海者难为水”的典故。诗人采用大海与河水进行比较。这一句大意是说:那些曾经感受过茫茫大海的人,对涓涓细流是不会放//www.souquanme.com在眼里的。

而“除却巫山不是云”一句,则是诗人化用宋玉《高唐赋》中“巫山云雨”之典故,来表达自己的爱情观,他坚定地认为所有云彩都不足为观,只有巫山上的云彩才能堪比。

元稹借大自然中永恒的水和云,表达了自己对爱妻坚贞不渝的感情,表现了夫妻昔日的美好感情。这两句情感炽烈却又含蓄蕴藉,成为千百年来人们对美好爱情的认同。

后两句“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”,大意是说:即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。

在元稹的一生中,妻子韦丛是最关心爱护他的人,也是他最难舍的人,即使花庭信步,元稹毫无心思看那姹紫嫣红。一半缘于修道笃佛,一半缘于难忘爱妻。在元稹的回忆中,恐怕更多的是夫妻相濡以沫、患难与共的真情。

作为悼亡诗,元稹的《离思》自然也将重点放在对亡妻的回忆上,在回忆中重温那段美好的岁月。元稹将自然界中的云、水、花来比喻人,全诗唯美含蓄,神幽意境,意味深长,淋漓尽致地抒发了自己对亡妻韦丛的深深怀念,倾诉了对亡妻的无限追思,感动了一代又一代的读者。

相关推荐文章