前军夜战下一句河北(前军夜战洮河水 已报生擒吐谷浑是什么意思)

前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。求解释吐谷浑,是中国西北古代民族名,原为人名,是辽东鲜卑慕容氏单于涉归之庶长子,涉归分户700使别部以牧。4世纪......

前军夜战下一句河北(前军夜战洮河水 已报生擒吐谷浑是什么意思)

前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。求解释

吐谷浑,是中国西北古代民族名,原为人名,是辽东鲜卑慕容氏单于涉归之庶长子,涉归分户700使别部以牧。4世纪初,涉归死,其嫡子奕(一作若)洛环继为单于,与吐谷浑不和,吐谷浑遂率所部西迁上陇,止于佨罕(今//www.souquanme.com甘肃临夏桴罕山,即大力加山),以此为据点,子孙相承,侵逼氐羌,成为强部。
吐谷浑死,长子吐延继位。昂城(今阿坝)羌酋姜聪刺吐延,伤致命,死时嘱咐其子叶延迅速保卫白兰(今青海巴隆河流域布兰山一带)以巩固其统治。叶延在沙州(今青海省贵南县穆克滩一带)建立慕克川总部,设置司马、长史等官。以祖父吐谷浑为其族名,从此,吐谷浑由人名转为姓氏和族名。

“前军夜战洮河北,以保生擒吐谷浑”大意

如题!快!
  从军行大漠风尘 大漠风尘日色昏,
  红旗半卷出辕门。
  前军夜战洮河北,
  已报生擒吐谷浑。
  www.souquanme.com【作者】:王昌龄 【朝代】:唐 【体裁】:乐府
  --------------------------------------------------------------
  【格律】:○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵
  大漠风尘日色昏,
  ●●○○●●○
  红旗半卷出辕门。
  ○○●●○○△
  前军夜战洮河北,
  ○○●●○○●
  已报生擒吐谷浑。
  ●●○○●●△
  --------------------------------------------------------------
  【简析】:
  “大漠风尘日色昏”,由于我国西北部bsOTJbK的阿尔泰山、天山、昆仑山均呈自西向东或向东南走向,在河西走廊和青海东部形成一个大喇叭口,风力极大,狂风起时,飞沙走石。因此,“日色昏”接在“大漠风尘”后面,并不是指天色已晚,而是指风沙遮天蔽日。但这不光表现气候的暴烈,它作为一种背景出现,还自然对军事形势起着烘托、暗示的作用。
  “红旗半卷出辕门”,在这种情势下,唐军采取什么行动呢?不是辕门紧闭,被动防守,而是主动出征。为了减少风的强大阻力,加快行军速度,战士们半卷着红旗,向前挺进。这两句于“大漠风尘”之中,渲染红旗指引的一支劲旅,好像不是自然界在逞威,而是这支军队卷尘挟风,如一柄利剑,直指敌营。这就把读者的心弦扣得紧紧的,让人感到一场恶战已迫在眉睫。
  这支横行大漠的健儿,将要演出怎样一种惊心动魄的场面呢?在这种悬想之下,再读后两句:“前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。”这可以说是一落一起。读者的悬想是紧跟着刚才那支军队展开的,可是在沙场上大显身手的机会却并没有轮到他们。就在中途,捷报传来,前锋部队已在夜战中大获全胜,连敌酋也被生擒。
  --------------------------------------------------------------
  【评析】:
  情节发展得既快又不免有点出人意料,但却完全合乎情理,因为前两句所写的那种大军出征时迅猛、凌厉的声势,已经充分暗示了唐军的士气和威力。这支强大剽悍的增援部队,既衬托出前锋的胜利并非偶然,又能见出唐军兵力绰绰有余,胜券在握。
  从描写看,诗人所选取的对象是未和敌军直接交手的后续部队,而对战果辉煌的“前军夜战”只从侧面带出。这是打破常套的构思。如果改成从正面对夜战进行铺叙,就不免会显得平板,并且在短小的绝句中无法完成。现在避开对战争过程的正面描写,从侧面进行烘托,就把绝句的短处变成了长处。
  它让读者从“大漠风尘日色昏”和“夜战洮河北”去想象前锋的仗打得多么艰苦,多么出色。从“已报生擒吐谷浑”去体味这次出征多么富有戏剧性。一场激战,不是写得声嘶力竭,而是出以轻快跳脱之笔,通过侧面的烘托、点染,让读者去体味、遐想。这一切,在短短的四句诗里表现出来,在构思和驱遣语言上的难度可想而知。

前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑这两句出自哪首诗

从军行
(唐)王昌龄
大漠风尘日色昏,
红旗半卷出辕门。
前军夜战洮河北,
已报生擒吐谷浑。

“前军夜战洮河北 已报生擒吐谷浑”的拼音是什么?

“前军夜战洮河北 已报生擒吐谷浑”的拼音:

【qián jun yè zhàn táo hé běi , yǐ bào shēng qín tǔ gǔ hún】

【出处】

从军行七首其四                              

作者:王昌龄

【原文】

从军行七首其四

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

【注释】

1、辕门:指军营的大门。

2、吐谷浑:中国古代少数民族名称,晋时鲜卑慕容氏的后裔。

【译文】

塞北沙漠中大风狂起,搜趣网尘土飞扬,天色为之昏暗,前线军情十分紧急,接到战报后迅速出击。先头部//www.souquanme.com队已经于昨天夜间在洮河的北岸和敌人展开了激战,刚刚听说与敌人交火,现在就传来了已获得大捷的消息。

【作者】

王昌龄,唐代诗人。字少伯,京兆长安(今陕西西安)人。一作太原(今属陕西)人。开元十五年(727年)进士及第,授汜水(今河南荥阳县境)尉,再迁江宁丞,故世称王江宁。晚年贬龙标(今湖南黔阳)尉。因安史乱后还乡,道出亳州,为刺史闾丘晓所杀。其诗擅长七绝,边塞诗气势雄浑,格调高昂;也有愤慨时政及刻画宫怨之作。

相关推荐文章