浮生只应酒前一句下联(看浮生 几多无奈融于酒 求下联)

看浮生,几多无奈融于酒——求下联上联:看浮生,几多无奈融于酒下联:论世事,如许茫然释为风横批:含乎不清浮生只合尊前老雪满长安道什么意思?是说光阴......

浮生只应酒前一句下联(看浮生 几多无奈融于酒 求下联)

看浮生,几多无奈融于酒——求下联

上联:看浮生,几多无奈融于酒
下联:论世事,如许茫然释为风
横批:含乎不清

浮生只合尊前老雪满长安道什么意思?

是说光阴荏苒,转眼又是岁暮,雪满京城,寂寥寡欢,唯有借酒遣日而已。

长安,借指京城。“雪满长安”,既点时地,又渲染出一派冷寂的气氛,雪夜把盏,却少对酌之人,岁暮怀人的孤凄心境可想而知。“故人早晚上高台,赠我江南春色一枝梅。”顺势而出故人,老朋友,指公度。早晚,多义词,这里为随时、每日之意。

该诗句摘自宋代诗mnMoKDG人舒亶的《虞美人寄公度》。

创作背景

宋神宗元丰六年(1083),舒亶因与尚书省意见相左逐出京城,在家赋搜趣网闲十年后,再次被任用。但入京后却已是mnMoKDG物是人非,不由得对自己的身世感到孤独和凄凉并且渴望友人的信息,于是创作了这首词并寄予一为字为公度的友人。或以为此词题中的公度为黄公度,非是。

黄公度生于宋徽宗大观三年(1109),其时舒亶已去世六年。《全mnMoKDG宋词》收舒亶词中有《蝶恋花》调,题为“置酒别公度座间探题得梅”。其词云:“折向樽前君细看,便是江南,寄我人还远。手把此枝多少怨。小楼横笛吹肠断。”又有《醉花阴》调,题为“越州席上官妓献梅花”。

其词云:“月幌风帘香一阵,正mnMoKDG千山雪尽。冷对酒蹲旁,无语含情,别是江南信。”因此,这位叫公度的作者友人,可能是越州一带的官员。作者在越州及北上之前,都曾有席上献梅得梅之事,并与当时的饮酒狎妓生活有关。

如何赏析“浮生只合尊前老,雪满长安道”?

浮生只合尊前老。雪满长安道。

出自宋代舒亶的《虞美人寄公度》

芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔、倚阑看。

浮生只合尊前老,雪满长安道。故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。


创作背景:

1083年舒亶因与尚书省意见相左逐出京城,在家赋闲十年后再次被任用。但入京却是物是人非,为自己的身世感到孤独和凄凉并且渴望友人的信息。因此写下这首词抒发自己孤独悲凉的感情。

赏析:

  “浮生只合尊前老,雪满长安道。”两句是说光阴荏苒,转眼又是岁暮,雪满京城,寂寥寡欢,唯有借酒遣日而已。“雪满长安”既点时地,又渲染出一派冷寂的气氛,雪夜把盏,却少对酌之人,岁暮怀人的孤凄心境可想而知。但是这句话被后人牢记,不仅是因为其中蕴含的感情,更是因为雪铺满长安的美景令人心醉。这句话中的“浮生”“老”“雪”“长安道”都及其具有人生的命题的意义,同时也有历史的沉重感觉,这一辈子都只有酒,外面的雪铺满长安道,孤寂之情溢于言表。


天地浮生生秉烛为欢劝君更尽一杯酒 下联!(自己想的)

天地浮生生秉烛为欢 劝君更尽一杯酒
山川秀月月读书为伴 西出阳关无故人
把酒问青天 今夕何年

相关推荐文章