不受其重的前一句是(不受其害上一句)

不受其害上一句不受其害上一句是不使其见。不使其见,,不受其害,自我保护出自道德经。道德经,不尚贤使民不争,不贵难得之货使民不为盗,不见可欲使民心......

不受其重的前一句是(不受其害上一句)

不受其害上一句

不受其害上一句是不使其见。不使其见, 不受其害,自我保护出自道德经。道德经,不尚贤使民不争,不贵难得之货使民不为盗,不见可欲使民心不乱。

意思是说,不刻意推崇www.souquanme.com贤者,使百姓不去争邀功名,不刻意抬高稀有贵重之物价,使百姓不为夺利而起盗取之心,不要让人看到引起贪欲的事物,就不会使百姓的思想迷乱。

道德经的文学特色

道德经句式整齐,大致押韵,为诗歌体之经文。读之朗朗上口,易诵易记。体现了中国文字的音韵之美。如有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,其政闷闷,其民淳淳。

这些词句,不仅押韵,而且平仄相扣,有音韵美,也有旋律美。朗诵经文,是一种美的享受,在音韵之美中体味深刻的哲理。讲究修辞,道德经的语言非常讲究艺术性,运用了多种修辞方式,使词句准确,鲜明,生动,富有说理性和感染搜趣网力。

必承其重上一句是什么

“必承其重”的上一句是欲戴王冠。“欲戴王冠,必承其重”的字面意思是:如果想要戴上王冠,必须能够承受王冠的重量。这句话常用于强调荣誉与光辉应该与能力匹配。
必承其重的出处
“欲戴王冠,必承其重”出自韩剧《继承者们》,是剧集字幕组翻译的中文版本。这句话最早是西方谚语,原文为:Theonetryingtowear
th搜趣网ecrownmustwithstand/beartheweight。
《继承者们》的介绍
《继承者们》于2013年下半年在SBS播出,是一部结合了KBS2TV《花样男子》和美国电视剧《绯闻女孩》的搞笑浪漫轻喜剧。《继承者们》的主演有李敏镐,朴信惠,崔振赫,金宇彬等。
《继承者们》讲述富人界里的继承人们的青春罗曼搞笑剧,李敏镐在剧中持续出演一位富家子弟。在剧中崔振赫将扮演李敏镐的同父异母兄长,也是韩国最高企业帝国集团年轻有为的老板。他外貌英俊、实力出众,是完美无缺的0.1%上流人士。

必承其重上一句是什么?

必承其重上一句是欲戴王冠。

1、出处

出自西方谚语:“Heavy is the head who wears the crown."

翻译:欲戴王冠,必承其重。

2、原文

欲戴王冠,必COqIN承其重。

3、释义

如果想戴着这个帽子,就必须承受它的重量。

引申义:如果想要做某件事,就需要承受这件事所有的压力和责任等。

扩展资料:

作为一个自己生活的王者,欲戴皇冠,必要承受其带给你的重量。将来总会要工作的,但选择COqIN了工作,便要承受得起压力。如果想品尝爱情的糖果,便要承受得起考验。

如果选择了支撑一个家,便要担负得起责任。既然是出于自己的意愿,那么便代表这些东西是自己所需要的,是所渴求的,是能给带来充实快乐的,是辛劳而无怨言的,是能收获幸福的。

既然如此,又何必在意它们的重量,又何必抱怨它们的沉重。有所选择,便应有所付出,有所担当,以相等的重量换取我们想要的辉煌之冕。

承其重全句是什么?

全句是:欲戴王冠,必承其重。

一、原文

欲达高峰,必忍其痛;欲予动容,必入其中;欲安思命,必避其凶;欲情难纵,必舍其空;欲心若怡,必展其宏;欲想成功,必有其梦;欲戴王冠,必承其重。

二、释义

想要到达一定的高度,一定要忍受到达这个高度经历的带来的痛苦。想要被言语行为所感动,一定要将自身情感融入境况之中。

想要安稳生活,一定要躲避危难灾祸。想要控制住自身情感不放纵,一定要心灵空净。想要心情愉快,一定要展开自己的宏愿。

想要成功,一点要有梦想。想要戴上王冠成为王者,就是成功人士,一点要承受这个地位带给你的压力。

三、出处

在电视剧《继承者们》,剧的全名就是《欲戴王冠必承其重-继承者们》。

完整的话是:欲达高峰,必忍其痛;欲予动容,必入其中;欲安思命,必避其凶;欲情难纵,必舍其空;欲心若怡,必展其宏;欲想成功,必有其梦;欲戴王冠,必承其重。

字面上的意思是如果想要带上王冠,就需要承受它的重量。引申义:其意思为如果你想要做到有王一样的权利,就必须要能承担做一个王所应该做到的事情。简略说就是想要获得的权利和地位越大,就必须承受更多的责任。

相关推荐文章