钟鼓乐之的上一句和下一句(中古乐之的上一句)

钟鼓乐之上一句是什么?上一句为“窈窕淑女”出自:《关雎》【朝代】先秦原文:关关雎鸠,在河之洲。译文:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。原文:窈窕......

钟鼓乐之的上一句和下一句(中古乐之的上一句)

钟鼓乐之上一句是什么

上一句为“窈窕淑女”

出自:《关雎》【朝代先秦

原文:关关雎鸠,在河之洲。

译文:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。


原文:窈窕淑女,君子好逑。

译文:那美丽贤淑女子,是君子的好配偶


原文:参差荇菜左右流之。

译文:参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。


原文:窈窕淑女,寤寐求之。

译文:那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。


原文:求之不得,寤寐思服。

译文:追求却没法得到白天黑夜便总思念她。


原文:悠哉悠哉,辗转反侧

译文:长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。


原文:参差荇菜,左右采之。

译文:参差不齐的荇菜,从左到右去采它。


原文:窈窕淑女,琴瑟友之。

译文:那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。


原文:参差荇菜,左右芼之。

译文:参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。


原文:窈窕淑女,钟鼓乐之。

译文:那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

《关雎》是《风》之始也,也是《诗经》第一篇。古人把它冠于三百篇之首,说明对其评价很高。《史记外戚世家曾经记述说:“《易》基乾坤,《诗》始《关雎》,《书》美厘降……夫妇之际,人道之大伦也。”

汉书匡衡传》记载匡衡疏云:“匹配之际,生民之始,万福之原。婚姻之礼正,然后品物遂而天命全。孔子论《诗》,一般都是以《关雎》为始。……此纲纪之首,王教之端也。”

从《关雎》的具体表现看,确是男女言情之作,是写一个男子对女子爱情的追求。其声、情、文、义俱佳,足以为《风》之始,三百篇之冠。孔子说:“《关雎》乐而不淫哀而不伤。”(《论语八佾》)此后,人们评《关雎》,皆“折中夫子”(《史记孔子世家》)。

中古乐之的上一句。

“窈窕淑女,钟鼓乐之。”这是《诗经关睢》中最后一句歌词
【原文】关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右_之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
【译文】“关关”“关关”的雎鸠啊,双双鸣叫在水中的沙洲;美丽娴静的淑女啊,正是君子仰慕佳偶长短不一的荇菜啊,她在左右地寻觅你;美丽娴静的淑女啊,我在日夜追寻你!日夜不得的追寻,让我日夜的不竭地思念;思念啊思念,让我翻来覆去、彻夜无眠!长短不齐的荇菜啊,她在左右不停地采摘你;美丽娴静的淑女啊,我要用悠悠的琴瑟声来亲近你、感动你!长短不齐的荇菜啊,她在左右不停地拔取你;美丽娴静的淑女啊,我要用欢快的钟鼓声来快乐你、打动你??
《这首诗以一位年轻男子的口吻借用雎鸠亲昵相伴的景象热情表达自己对一位窈窕美丽、贤淑敦厚的采荇女子的热恋和追求,表达了对与她相伴相随的仰慕与渴望感情浓郁真挚,悠悠的欣喜,淡淡的哀伤展现了古人男女之情的率真与灵动。

终身aQCyDhP盟钟鼓乐之出自哪里

钟鼓乐之出自《关雎》。

终身之盟钟鼓乐是一句结婚祝福语。

钟鼓乐之,乾//www.souquanme.com坤定矣什么意思

经常在结婚时看见门上写的婚联,有的还是诗曰钟鼓乐之,易曰乾坤定矣,不知什么意思,为什么用作婚联?有什么象征意思吗?

意思是天地万事万物的尊卑都是定好的。

1、钟鼓乐之出自于先秦佚名的《关雎》,原文:

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

白话译文:

关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参差不齐的荇菜,忽左忽右把它摘取。贤良美好的女www.souquanme.com子,日日夜夜都想追求她。

追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思aQCyDhP念,叫人翻来覆去难入睡。参差不齐的荇菜。

从左到右去采它。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。

2、乾坤定矣出自于周文王姬昌的《易传系辞传上》,原文:

天尊地卑,乾坤定矣。卑高以陈,贵贱位矣。动静有常,刚柔断矣。方以类聚物以群分吉凶生矣。在天成象,在地成形,变化见矣。

白话译文:

尊贵在上,地卑微在下,天地间万事万物的尊卑都杂然并陈,亦依序而排定了。天地间万事万物动极必静,静极必动,动静一定常态阳极生阴,阴极生阳的道理也就由是断定

天下人各以其道而以类相聚,物各以其群而以类相分,同于君子同于善的事物则吉,同于小人同于恶的事类,则凶就产生了。在天成就日月星辰昼夜晦冥的现象,在地成就山川河岳动植高下诸般的形态,而人世间万事万物错综复杂的变化,由是可以明显的看到了。所以宇宙间,阴阳二性不停地切摩变化。

扩展资料

《关雎》出自《诗经国风周南》,为中国先秦时代民歌。诗中许多句子都蕴含着很深很美的含意,千古www.souquanme.com颂的佳句有“窈窕淑女”,既赞扬她的“美状”,又赞扬她的“美心”,可说是前后呼应相辅相成。又如“辗转反侧”句,极为传神地表达了恋人的相思之苦。

这首诗的表现手法属于《诗经》咏物言志三法案——“赋、比、兴”之一的“兴”,即从一个看似与主题无关的事物入手,引出心声,抒泄胸臆。本诗语汇丰富,如使用“流”、“求”、“采”、“友”等动词,“窈窕”、“参差”等形容词,表明诗人文学技巧

终身之盟,钟鼓乐之

这句话什么意思,大神指点
意思是:奏起琴瑟来亲近她;敲起钟鼓来取悦她
【出自】:《关雎》选自《诗经国风周南》
【原文】:
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
【译文】:
关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。
参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。
追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。
参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。
参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

相关推荐文章