闲引鸳鸯香径里上一句(“风乍起 吹皱一池春水”全诗)

手捋红杏,闲引鸳鸯香径里是什么意思?出自晚唐词人冯延巳的《谒金门》,全文如下:风乍起,吹绉一池春水。闲引鸳鸯香径里,手捋红杏蕊。斗鸭阑干独倚,碧......

闲引鸳鸯香径里上一句(“风乍起 吹皱一池春水”全诗)

手捋红杏,闲引鸳鸯香径里是什么意思?

出自晚唐词人冯延巳的《谒金门》,全文如下
风乍起,吹绉一池春水。闲引鸳鸯香径里,手捋红杏蕊。
斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,举头闻鹊喜。
翻译如下:
春风乍起,吹皱了一池碧水,这本是春日平常得很的景象可是有谁知道,这一圈圈的涟漪,却搅动了一位女性感情波澜。别看她貌似悠闲时而逗引鸳鸯,时而揉扯花蕊,过一会儿又倚身在池栏上观看斗鸭,但只消从她懒洋洋神态上,我们就知她的心思其实不在此。随着几声喜鹊的欢叫,她的面庞顿时就涌上了一阵红晕----盼念已久的丈夫终于回家了,这怎能不令她的心像小鹿儿那样乱撞乱跳?
冯延巳(903--960),字正中五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相生活过得很优裕舒适。他的词多写闲情逸致辞文人气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响
冯延巳在历史上是以他的词而出名的,虽然政治才能不高,又喜欢拉帮结派排斥异己,但他的词却达到了很高的水平,在中国文学史上占有一席之地。他的词和李煜的词有的方面风格相同,对豪华贵族生活都有很多的描写而且低沉情绪也都很浓,不同的是李煜在南唐亡国后写的词上升到了更高的水平,相比之下,冯延巳没有亡国之痛,他在词的成就上比李煜低了许多
冯延巳对酒情有独钟,有不少词句写得很有意境。如《金错刀》中&quo//www.souquanme.comt;歌婉转,嘴模糊高烧银烛卧流苏,只销几觉懵腾睡,身外功名任有无。"还有《薄命妾》"春日宴,绿酒一杯歌一遍,再拜陈三愿。一愿郎君千岁,二愿妾身长健,三愿如同梁上燕,岁岁长相见。"
冯延巳的词中将愁苦心情写得很多,也很有意味。如《忆江南》中"重来不怕花堪折,只恐明年花发人离别别离若向百花时,东风弹泪有谁知。"
还有《蝶恋花》:"谁道闲情抛弃久?每到春来,惆怅依旧。日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦。河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风满袖,平林新月人归后。"
冯延巳的词中被后人推崇的很多,有代表性的是《谒金门》:"风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手捋红杏蕊。斗鸭栏杆遍倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,举头闻鹊喜。"
还有一首《长相思》对思念之情写得很细致:"红满枝,绿满枝,宿雨厌厌睡起迟,闲庭花影迟。忆归期,数归期,梦见虽多相见稀,相逢几时。"另一首《更漏子》将离别相思之情写得非常凄惨:"玉炉烟,红烛泪,偏对画堂愁思。眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。梧桐树,三更雨,不道离情最苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。"
在五代时期,词的成就较大的除了南唐君臣就是前蜀和后蜀。两蜀的词人又合称为花间派,此名来自后蜀赵崇祚所编的词集《花搜趣网间集》,收录了五代时以蜀人为包括中原部分人的词作品。前蜀有名的词人是韦庄,他的成就在花间派中最高,后蜀则是欧阳迥。韦庄在唐朝末年几次应试科举都落榜了,像罗隐一样也曾到处流浪最后终于考中,从此心情也好多了。后来辅佐王建建立前蜀,出谋划策书写诏书赦令。官至吏部侍郎同平章事。韦庄的诗也很有成就,如叙事长诗《秦妇吟》,还有其他短诗,但他最出名的还是词。他和唐朝末年的温庭筠合称"温韦",是"花间派"的重要代表。韦庄的《菩萨蛮》最有名:"人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。炉边人似月,皓腕凝双雪。未老莫还乡,还乡须断肠。"
欧阳迥年轻时在前蜀为官,在后蜀他也受到重用,后主孟昶任命他为门下侍郎兼户部尚书、平章事。欧阳迥也喜欢写诗,又擅长长笛,但他的诗没有保存下来。在文学史上他还是以词而出名,他的《江城子》历来人称颂:"晚日金陵岸草平。落霞明,水无情。六代繁华,暗逐逝波声。空有姑苏台上月,如西子镜,照江城。"在赵崇祚编《花间集》时,还请欧阳迥写了序言,这是有词以后第一篇词论。

闲引鸳鸯…是谁的诗?

不是诗,是五代时冯延巳的一首词。
谒 金 门
冯延巳
风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手摘杏花蕊。
斗鸭阑杆独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,举头闻鹊喜。

风乍起吹皱一池春水下一句是什么

来自五代的冯延巳《谒金门风乍起》
原文是:
风乍起,吹皱一池春水。
闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。
斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。
终日望君君不至,举头闻鹊喜。
译文
春风乍起,吹皱了一池碧水。(我)闲来无事,在花间小径里逗引池中的鸳鸯,随手折下杏花蕊把它轻轻揉碎。
独自倚靠搜趣网在池边的栏杆上观看斗鸭,头上的碧玉簪斜垂下来。(我)整QQdBQoTywr日思念心上人,但心上人始终不见回来,(正在愁闷QQdBQoTywr时),忽然听到喜鹊的叫声。

“风乍起,吹皱一池春水”出自哪里作者是谁?

出处

出自南唐诗人冯延巳的《谒金门•风乍起》。

拓展资料

原文:

《谒金门•风乍起》

南唐 冯延巳

风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。

斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,举头闻鹊喜。

【译文】

春风忽然吹来,把满池的春水都吹皱了。

【简介】

《谒金门•风乍起》是五代十国时期南唐词人冯延巳的作品。这首词上片写景,点明时令环境人物活动;下片抒情,点明忧愁缘由。全词通过少妇春日百无聊赖的心情,表达了她的苦闷

【赏析】

“风乍起,吹皱一池春水”这句写春风忽然袭来,水面上激起微微波纹,好似把一池春水都吹皱了。其中的“皱”字用得极为传神不但呈现出水面波光粼粼情景富有动感,诗意盎然;更把人物心底泛起的情感形象表现出来。“皱”本指皮肤松弛而起的纹路,用在这里代指少妇的心情,像波动的春水一样不安

南唐中主李璟曾问冯延巳说:“‘风乍起,吹皱一池春水’与爱卿有什么关系呢?”意思是夸赞这句写得好。冯延巳答道:“不如陛下您的‘细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒’好啊。”这两句都是传唱千古名句,君臣之间相互欣赏至此奈何上天不予眷顾?!

相关推荐文章