无怆然而涕下的上一句(独沧然而涕下的上一句)

独沧然而涕下的上一句独沧然而涕下的上一句是:念天地之悠悠,出自唐代陈子昂的《登幽州台歌》,全诗如下:前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然......

无怆然而涕下的上一句(独沧然而涕下的上一句)

独沧然而涕下的上一句

独沧然而涕下的上一句是:念天地悠悠,出自唐代陈子昂的《登幽州台歌》,全诗如下

不见古人,后不见来者。

念天地之悠悠,独怆然而涕下。

译文

往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。想到只有苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷

注释

幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。

前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。

后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主

念:想到。悠悠:形容时间久远空间广大

怆(chuàng)然:悲伤凄恻样子。涕:古时指眼泪

扩展资料

1、创作背景

这首诗写于公元696年(武则天万岁通天元年)。陈子昂是一个具有政治见识和政治才能文人诗人接连受到挫折眼看报国宏愿成为泡影因此登上蓟北楼,慷慨悲吟,写下了《登幽州台歌》。

2、赏析

“前不见古人,后不见来者。”这是一声人生短暂感喟。诗人纵观古往今来放眼历史长河,不能不感到人生的短促。天地悠悠,人生匆匆,短短的几十年真如白驹之过隙,转瞬之间就消失了。

这种感叹可以引出及时行乐颓废思想,也CNkRAaU可以引发加倍努力奋斗志气自古以来多少仁人志士并不因感到人生短暂而消沉颓唐反而更加振作精神,使自己有限一生取得接近无限的意义

因为陈子昂抱着这种积极态度所以他才“怆然涕下”。也正因为在悲怆的深层,蕴蓄着一股积极奋发欲有所作为豪气,所以才能引起我们共鸣。诗人俯仰古今,深感人生短暂,宇宙无限,不觉中流下热泪。

这是诗人空怀抱国为民之心不得施展呐喊。细细读来,悲壮苍凉之气油然而生,而长短不齐的句法抑扬变化音节,更增添艺术感染力。。

这首诗没有对幽州台作一字描写,而只是登台感慨,却成搜趣网千古名篇。诗篇风格明朗刚健,是具有“汉魏风骨”的唐代诗歌先驱之作,对扫除齐梁浮艳纤弱形式主义诗风具有拓疆开路之功。

在艺术上,其意境雄浑视野开阔使得诗人的自我形象更加鲜亮感人。全诗语言奔放富有感染力,虽然只有短短四句,却在人们面前展现了一幅境界雄浑,浩瀚空旷的艺术画面

诗的前三句粗笔勾勒,以浩茫宽广的宇宙天地和沧桑易变的古今人事作为深邃、壮美的背景加以衬托。第四句饱蘸感情凌空一笔,使抒情主人公——诗人慷慨悲壮的自我形象站到了画面的主位上,画面顿时神韵飞动,光彩照人。

结构脉络上说,前两句是俯仰古今,写出时间的绵长;第三句登楼眺望,写空间的辽阔无限;第四句写诗人孤单悲苦心绪这样前后相互映照格外动人

陈子昂这首感伤之作是由自己在现实生活中的遭遇触发的,但是客观意义却远远超越了他自身以至他所处的时代范围,带有一定广泛性。

表现在这首诗里的感伤情绪,和世俗的忧生叹逝有明显的不同。这是一种在对事业和人生的执着追求产生喟叹

独怆然而涕下的上一句是念天地之悠悠

登幽州台歌
【唐】陈子昂
前不见古人,
后不见来者。
念天地之悠悠,
独怆然而涕下。
作者简介】:陈子昂(661-702)字伯玉。少任侠。其诗标举汉魏风骨,强调兴寄,反对柔靡之风,是唐代诗歌革新的先驱。有《陈子昂集》。
【注释】:幽州台:又称燕台,史传为燕昭王为招揽人才所筑的黄金台,故址在今北京市大兴县。悠悠:无穷无尽的意思。怆然:悲痛伤感的样子。涕:眼泪。
【赏析】 公元696年,契丹攻陷了营州,陈子昂奉命出征,带兵的将领是个草包,接连打了几次败仗,陈子昂提了很多建议,也未被采纳,眼看着报国的良策无法实现。有一天他登上了幽州台,想起了战国时广招天下的燕昭王,悲愤之极,写下了这首《登幽州台歌》。诗人俯仰古今,深感人生短暂,宇宙无限,不觉中流下热泪。这是诗人空怀抱国为民之心不得施展的呐喊。细细读来,悲壮苍凉之气油然而生,而长短不齐的句法,抑扬变化的音节,更增添了艺术感染力。

独怆然而涕下的上一句,作者是谁,题目什么?

登幽州台歌
唐 陈子昂
前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下。
这是陈子昂怀才不遇登临遇景而感之作。幽州台也叫蓟北楼,在今北京市。登上CNkRAaU古老的幽州台,因而想起了古代的事。当年燕昭王求士,筑金台,招揽天下贤人,燕国得以兴盛。但这是前不见古人,后不见来者的事。作者由此而感到自己的不遇,心中诞生了无限抑郁悲凉之感。浩浩苍空,茫茫旷野,而胸中之不平,又何从吐诉!想到这里百感交集,“独怆然而泪下”了。诗的气魄很大,语言纵横,但悲怆之情亦深。

念天地之悠悠,独怆然而涕下,前两句是什么

登幽州台歌
[唐] 陈子昂
前不见古人,
后不见来者.
念天地之悠悠,
独怆然而涕下![1]
注释译文
注释
1、选自《陈伯玉集》.
2、幽州:古十二州之一,现今北京市.幽州台:即燕国时期燕昭王所建的黄金台.修建黄金台用于招纳贤才,因燕昭王将黄金置于其上而得名,其师郭隗为例,成为当时燕昭王用黄金台招纳而来的第一位贤才.
3、悠悠:形容时间的久远和空间的广大.
4、怆然:悲伤的样子.
5、涕:古www.souquanme.com时指眼泪.
6 、前:向前看.
7 、念:想到.
搜趣网
直译
见不到往昔招贤的英王,
看不到后世求才的明君.
想到历史上的那些事无限渺远,我深感人生无奈,
独自凭吊,我眼泪纵横凄恻悲愁!
意译
回头看看哪有古贤人的踪影,放眼望去也不见一个效法古贤的今人,我真是生不逢时啊.想到那天悠悠而高远、地悠悠而广袤的天地之间,我独自忧伤啊,让人禁不住泪流满面沾湿了衣襟!

“念天地之悠悠独怆然而涕下”这一句出自哪一首诗?

这句话出自:唐陈子昂《登幽州台歌》
1.
原文:前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。
2.
赏析:在用辞造语方面,此诗深受《楚辞》特别是其中《远游》篇的影响。《远游》有云:"惟天地之无穷兮,哀人生之长勤。往者余弗及兮,来者吾不闻。"本篇语句从此化出,然而意境却更苍茫遒劲
3.
作者简介:陈子昂(661-702),字伯玉,梓州射洪(今属四川省)人,初唐的大诗人。他的诗追摹建安、正始的诗风,反对华而不实的齐梁体。他的代表作是《感遇诗》古十八首。陈子昂在唐诗的发展上,起着极大的推动作用。韩愈的《荐士》诗说:"国朝盛文章,子昂始高蹈。"是很中肯的。曾任右拾零遗,有《陈拾遗集》。陈子昂是一个具有政治见识和政治才能的文人。他直言敢谏,对武后朝的不少弊政常常提出批评意见,不为武则天采纳,并曾一度因"逆党"株连而下狱。

相关推荐文章