八表同昏平陆成江前一句(停云霭霭平陆成江意义是什么)

八表同昏,平陆成江什么意思八表同昏,平陆成江意思是举目四顾昏沉色,水阻途断客不前。出自魏晋陶渊明的《停云》,是为思念亲友而作。酒樽里盛满了澄清的......

八表同昏平陆成江前一句(停云霭霭平陆成江意义是什么)

八表同昏,平陆成江什么意思

八表同昏,平陆成江意思是举目四顾昏沉色,水阻途断客不前。出自魏晋陶渊明的《停云》,是为思念亲友而作。酒樽里盛满了澄清的新酒,后园内排列着初绽的鲜花,可是我美好的愿望不能实现,叹息无奈,忧愁充满胸怀。
诗歌全篇贯穿了陶渊明因不能和友人共享美好的抱恨之意,这充分表现了诗人对友人的一片热肠,和希望与友www.souquanme.com人共享美好的深情。无论是“良朋悠邈,搔首延儜”的烦急,还是“愿言怀人,舟车靡从”的无奈,无论是“安得促席,说彼平生”的愿望,还是“岂无他人,念子寔多”的担忧,无不尽显诗人的火热心肠和深情厚意。

停云霭霭平陆成江意义是什么?

应该是停云霭霭,时雨濛濛。八表同昏,平陆成江。释义:空中阴云聚不散,春雨迷蒙似云烟。举目四顾昏沉色,水阻途断客不前。

1、出处

出自魏晋陶渊明的《停云》。

2、原文

停云霭霭,时雨濛濛。

八表同昏,平陆成江。

有酒有酒,闲饮东窗。

愿言怀人,舟车靡从。

3、释义

空中阴云聚不散,春雨迷蒙似云烟。

举目四顾昏沉色,水阻途断客不前。

幸赖家中有新酒,自饮东窗聊慰闲。

思念好友在远方,舟车不通难相见。

赏析

诗歌全篇贯穿了陶渊明因不能和友人共享美好的抱恨之意,这充分表现了诗人对友人的一片热肠,和希望与友人共享美好的深情。

表面看是写天气,而用夏天雷雨前或冬天雪前的景象来形容春季的天色,似乎形容过量,显然,这里是暗喻国政时局被封建贵族、军阀争夺中央政权而搞得天昏地暗,暗寓着诗人关怀世难的忧心。

江停名字由来

江停
“停云霭霭,时雨濛濛;八表同昏,平陆成江。”该诗出自出自魏晋陶渊明的《停云》。这句诗单取最后三个字,就是陆成江,如果取首尾二字,就是江停二字。“停云霭霭,时雨濛濛”译文 :搜趣网 空中阴云聚不散,春雨迷迷蒙蒙,似云烟。“八表同昏,平陆成江。”译文:举目四顾昏沉色,水阻途断客不前。

人亦有言日月如征安得促席说彼平生什么意思

平时常听人们言,日月如梭走时光。
安得好友促膝谈,共诉平生情意长。

此句出自《停云》,东晋末年诗人陶渊搜趣网明的一首四言古诗。此诗主旨正如序中所言,“思亲友也。”,同时,诗中“八表同昏”、“平路伊阻”、“平陆成江”等诗句也暗含了作者对时世的担忧。

原文

停云,思亲友也。罇湛新醪(1),园列初荣(2),愿言不从(3),叹息弥襟(4)。
其一
霭霭停云,濛濛时雨(5)。 八表同昏,平路伊阻(6)。
静寄东轩,春醪独抚(7)。 良朋悠邈,搔首延伫(8)。
其二
停云霭霭,时雨濛濛。 八表同昏,平陆成江(9)。
有酒有酒,闲饮东窗。 愿言怀人,舟车靡从(10)。
其三
东园之树,枝条载荣(11)。 竞用新好,以怡余情(12)。
人亦有言:日月于征(13)。 安得促席,说彼平生(14)。
其四
翩翩飞鸟,息我庭搜趣网柯(15)。 敛翮闲止,好声相和(16)。
岂无他人,念子实多(17)。愿言不获,抱恨如何(18)!
[注释]
(1)罇(zūn尊):同“樽”,酒杯。湛(chén沉):没,有盈满之意。[1] 醪(láo劳):汁滓混合的酒,即浊酒,今称甜酒或醒糟。 这一句说酒罇之中斟满新酿之醪。[1]
(2)列:排列。初荣:新开的花。
(3)愿:思念。言:语助词,无意义。从:顺。不从:不顺心,不如愿。
(4)弥(mí迷):满。襟:指胸怀。
(5)霭霭(ǎi矮):云密集貌。漾檬:微雨绵绵的样子。时雨:季节雨。这里指春雨。
(6)八表:八方以外极远的地方。泛指天地之间。伊:语助词。阻:阻塞不通。
(7)寄:居处(chū),托身。轩:有窗槛的长廊或小室。抚:持。
(8)悠邈:遥远。搔首:用手搔头,形容等待良朋的焦急情状。延伫(zhù注):长时间地站立等待。
(9)平陆:平地。
(10)靡(mǐ米):无,不能。
(11)载:始。荣:茂盛。
(12)新好:新的美好景色,指春树。这两句说,东园的春树竞相以新的美好景色,来招引我的爱怜之情。
(13)于:语助词。征:行,这里指时光流逝。
(14)促席:彼此坐得很近。促:迫近。席:坐席。平生:平时,这里指平生的志趣、素志。
(15)翩翩:形容飞鸟轻快飞舞的样子。柯:树枝。
(16)翮(hé核):鸟的翅膀。敛翩:收敛翅膀。止:停留。相和:互相唱和。
(17)子:您,古代男子的尊称,这里指朋友。
(18)如何:意为无可奈何。
译文
《停云》这首诗,是为思念亲友而作。酒樽里盛满了澄清的新酒,家园内排列着初绽的鲜花,思念亲友而不得相会、叹息无奈,忧愁充满我的胸怀。
阴云密密布空中,春雨绵绵意迷蒙。
举目四顾昏沉色,路途阻断水纵横。
东轩寂寞独自坐,春酒一杯还自奉。
良朋好友在远方,翘首久候心落空。
空中阴云聚不散,春雨迷蒙似云烟。
举目四顾昏沉色,水阻途断客不前。
幸赖家中有新酒,自饮东窗聊慰闲。
思念搜趣网好友在远方,舟车不通难相见。
东园之内树成行,枝繁叶茂花纷芳。
春树春花展新姿,使我神情顿清朗。
平时常听人们言,日月如梭走时光。
安得好友促膝谈,共诉平生情意长。
鸟儿轻轻展翅飞,落我庭前树梢头。
收敛翅膀悠闲态,呜声婉转相唱酬。
世上岂无他人伴,与君情意实难丢。
思念良朋不得见,无可奈何恨悠悠。
作者简介
陶渊明,名潜,字元亮,号“五柳先生”,谥号“靖节先生”(死后由朋友私下起的,并非朝廷颁布,故称私谥),浔阳柴桑(今九江市星子县)人,出身于没落仕宦家庭。大约生于东晋哀帝兴宁三年(365年)。曾任江州祭酒,建威参军,镇军参军,彭泽县令等,自做彭泽县令八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人。有《陶渊明集》。被称为“千古隐逸之宗”。曾祖父陶侃,是东晋开国元勋,军功显著,官至大司马,都督八州军事,荆、江二州刺史、封长沙郡公。祖父陶茂、父亲陶逸都做过太守。

相关推荐文章